Música popular conquense y edición musical

Introducción

En esta actividad de la asignatura de música con el profesor Manuel Millán el alumnado ha trabajado e investigado varios aspectos de la tradición musical de Cuenca utilizando varias herramientas de edición musical.

Las melodías populares de la provincia de Cuenca están extinguidas en muchos lugares por culpa de la emigración y de la pérdida de las tradiciones, pero también por el amplio acceso a las músicas universales como consecuencia de los medios de comunicación de masas. Esta situación se ha agravado los últimos quince años con la extensión de Internet.

Sin embargo, la investigación nos ha llevado a dos fuentes muy importantes, como son el libro de D. José Torralba “MELODÍAS POPULARES DE LA PROVINCIA DE CUENCA”, publicado en 1981 por la Excelentísima Diputación Provincial de Cuenca.

La segunda fuente ha sido el excelente trabajo de recopilación realizado por la agrupación DULZAINEROS DE CUENCA.

Herramientas utilizadas

Noteflight . Es un software semilibre que no requiere instalación y en el que se trabaja directamente online. Existe una versión básica, que permite la elaboración de diez partituras. Es bastante intuitivo siempre y cuando se tengan conocimientos musicales previos. Resulta más farragoso que MUSESCORE, pero tiene dos importantes puntos a favor:
A. El mismo hecho de ser online, con lo que solo se requiere crear una cuenta.
B. Que se puede utilizar desde el teléfono móvil, que es una herramienta más común entre los alumnos.



Musescore . Es un software libre, profesional e intuitivo, que permite una edición perfecta de todos los elementos que debe tener una partitura. Solamente requiere su descarga.


Sibelius. Es un programa de pago que no ha sido utilizado por los alumnos, pero sí por el profesor para realizar la adaptación de la partitura utilizada. Es más complejo que los otros editores y posee una fuente de sonidos profesional de muchísima calidad.

Resultados obtenidos

Los trabajos realizados por el alumnado de 4o de ESO han sido bastante provechosos. De ellos, el profesor Manuel Millán ha seleccionado aquellos que han utilizado correctamente todos los parámetros explicados. Todos ellos tienen letra, salvo la danza de Huete, que es puramente instrumental.
Una vez revisados y seleccionados los trabajos (con su nombre y apellido) el profesor ha decidido realizar una adaptación de la melodía de la localidad de San Lorenzo de la Parrilla. La han titulado, de manera informal, como “Yo soy rosa encarnada” por ser el primer verso de la letra.
Esta adaptación forma parte de los materiales recopilados en la actividad.

Como ejemplo de la actividad, mostramos el ejercicio realizado por uno de los alumnos:

El proyecto se culminó con la interpretación colectiva de la melodía “Yo soy rosa encarnada”.

Imagen de la interpretación colectiva «Yo soy rosa encarnada»

Audios del proyecto

Cásate conmigo
Melodía barrio castillo
Melodía Tragacete
Melodía San Lorenzo de la Parrilla